某次網路上搜尋資訊時,連到日文譯者王蘊潔的部落格:綿羊的譯心譯意,裡面分享的內容真的很多、很廣、很有幫助,從此就把綿羊視為偶像,向她看齊。部落格裡累計了好幾年的文章(應該有七百多篇?),有時間我就會去找沒看過的來取經。標題這本2007年出版的日本翻譯小說,就是在看了部落格裡某篇介紹文之後,覺得好吸引人、好想讀看看,趕緊去圖書館借來閱讀。
因為是七個獨立的短篇故事,不用花很多腦力去記人物名跟人物關係,再加上看了每篇開頭有關人物敘述的文字後,真的會讓人很想知道這篇故事會怎麼發展,不知不覺中一篇故事就結束了,沒有什麼閱讀壓力。真要說閱讀壓力的話,應該會是感覺到書裡每篇太過真實的故事,其中的每個角色都很像生活中曾與我們擦肩而過的陌生人、又或是有苦有秘密但說不出口的朋友,可能有人正在或曾經面臨這些事情,對我來說,是一本滿發人深省的小說。非常佩服作者石田衣良的寫作功力。
閱讀過程中有幾個印象深刻的部份:
.以東京作為舞台的幾個故事,敘述的非常生動,讓這段期間無法出國的我,馬上從腦海中浮現那些曾經去過的地方,彷彿置身於現場經歷這些故事。有篇關於看板人的故事,敘述了新橋站前西口廣場,日出日落、人來人往的場景,廣場中醒目的蒸汽火車。想到我去了廣場旁的一蘭吃了幾次,還有橋下的居酒屋,那些串燒、啤酒,真的讓人很懷念。
另外還有篇背景是上野公園的故事,跟我印象中的上野公園有九成像,少了一成是故事中敘述了一塊我從未去過、從未發現的區域,我非常驚訝自己從來都沒注意到,也許下次到東京我會去看看。
.被錢逼到走投無路的人非常多,導致只能做一些跟社會期待不符的工作,但至少賺的了錢、可以過活。為什麼會走到這部田地,只有當事人才知道,也沒有什麼對錯。而工作是符合社會期待的人,光鮮亮麗的背後也有很多不為人之的辛酸。只想說這麼大的世界,不同背景造就不同個性的人,自己的眼界也要更深更廣。
.每篇故事的登場人物,可能很少遇到,但真實存在在這個社會。
借高利貸想東山再起卻無力歸還的工廠老闆/為維持家計刷卡負債的主婦/開朗有活力的輪椅殘障人士/用電話交友的白領/一無所有的失業男子/也是有在想辦法賺錢工作來維持最低限度生活的遊民/想賺錢得不管工作內容的自由接案攝影師/身為人生勝利組的醫生卻有不能說的祕密/隸屬黑道手下的舉牌人
還好有作者石田衣良的後記,提到每篇故事的緣由,至少讓我看完書後產生的一陣沈重感稍微得到釋放。


發表迴響